Nieuws

Veronderstellingen in het Arabisch

De Arabische vertaling van Verbekes Veronderstellingen werd uitgegeven door Alca Books in Bagdad, waar eerder Dertig dagen verscheen. Noor Sharaf vertaalde. De verhalenbundel verscheen eerder in het Engels en Bengaals en losse verhalen in het Duits.

Dertig dagen in het Bulgaars

Eerder verschenen Vissen redden en Halleluja in Bulgaarse vertaling. De drie boeken werden vertaald door Aneta Dantcheva. De uitgever is Izida. Dertig dagen verscheen ook in het Frans, Engels (Britse en Amerikaanse versie), Duits en Arabisch.
Nieuw stuk van Wunderbaum en Annelies Verbeke, begin 2024. Wordt hernomen in 2025. "Een ronde, rake, recht uit de tijd gegrepen comedy" - Theaterkrant. **** in De Volkskrant. "Liefdevol portret van Gen Z in messcherpe en verrassende komedie" ***** in NRC
Lees meer ...
Annelies Verbeke bracht de Homeruslezing 2023 in het Museum voor Oudheden in Leiden. Een uitgebreidere versie van de lezing verscheen als boekje met de titel De jeugd van tegenwoordig bij Athenaeum - Polak & Van Gennep.
Lees meer ...

Annelies Verbeke wint de Jana Beranováprijs 2022

De Jana Beranováprijs betreft een landelijke prijs voor literaire verdiensten vernoemd naar de in Rotterdam wonende dichter. Jaarlijks kent Woordnacht deze toe aan een Nederlandstalige auteur die de artistieke vrijheid en integriteit vooropstelt.

Ultima voor de Letteren 2021

Annelies Verbeke won in 2022 de Ultima voor de Letteren (Vlaamse Cultuurprijs) 2021.